首页 快递头条 海林世界快递物流货代体系强壮晋级!会员体系正式上线!

海林世界快递物流货代体系强壮晋级!会员体系正式上线!

海林物流快递会员体系正式上线! 质量保证、服务榜首! 您的快件来老挝—海林帮您送 ! 您的快递在哪里—海林告诉您! HailinLaos 登录海林物流快递会员实时盯梢快递信息! 怎…


海林物流快递会员体系正式上线!

质量保证、服务榜首!

您的快件来老挝—海林帮您送 !

您的快递在哪里—海林告诉您!



HailinLaos

登录海林物流快递会员实时盯梢快递信息!





怎么预告

成为会员后查询快递后在历史记录中预告




会员体系中的预告单号按钮


物流客户

假如您是物流客户,只需注册会员;货品信息实时推送,货品实时追寻!货品抵达咱们库房您这边及时知晓!




怎么注册

3、输入老挝区域,
收货人名字
,验证码,暗码。


怎么登录

注册后
直接输入手机号码+暗码登录




海林世界物流快递!质量保证!服务榜首!




老挝海林(世界)快递发货注意事项


ຂໍ້ຄວນລະວັງໃນການຈັດສົ່ງຂົນສົ່ງດ່ວນ ຂອງໄຮຫລິນລາວ ຂົນສົ່ງດ່ວນສາກົນ

           
1.包装根本的要求是箱子内要实,不能有空地。规范是无晃动声,并用力摁箱子的接缝口,而不至于胶带掉落,一同是要考虑到从2米高度天然坠地保证不至于损坏。

1. ຂໍ້ກໍານົດພື້ນຖານຂອງການບັນຈຸເຄື່ອງໃນກ່ອງ ແມ່ນເຄື່ອງໃນກ່ອງຕ້ອງເຕັມ ບໍໃຫ້ມີຊ່ອງວ່າງ. ມາດຕະຖານກໍຄືເວລາສັ່ນ ແມ່ນບໍ່ມີສຽງເຄື່ອງທາງໃນທີ່ສັ່ນໄປມາ ແລະ ເວລາກົດໃສ່ບ່ອນປິດກ່ອງຢ່າງແຮງໆ ສະກອດທີ່ປິດກ່ອງບໍ່ຫລຸດລົງມາ, ພ້ອມກັນນັ້ນ ຕ້ອງໄດ້ພິຈາລະນາພິເສດ ຮັບປະກັນເມື່ອເວລາກ່ອງຕົກລົງມາຈາກທີ່ສູງປະມານ 2 ແມັດ ແມ່ນບໍ່ໄດ້ມີຄວາມເສຍຫາຍເກີດຂື້ນ.

2.易碎.易损物品的包装要特别加强。
2. ຕ້ອງໄດ້ເພີ່ມເສີມການຫຸ້ມຫໍ່ ສໍາລັບສິ່ງຂອງທີ່ແຕກງ່າຍ, ເພງ່າຍ
3.关于过小的物品最小包装不能小于运单巨细。
3. ສໍາລັບການຫຸ້ມຫໍ່ ສິ່ງຂອງທີ່ຫນ້ອຍເປັນພິເສດ ແມ່ນບໍ່ໃຫ້ຫນ້ອຍກ່ອນຂະຫນາດເຈັ້ຍ
4.严厉制止子母包发运(指2个独立的物品经过简略绑缚、环绕方法组合到一同成为一件物品)。
4. ຫ້າມຈັດສົ່ງພັດສະດຸແມ່ລູກຢ່າງເດດຂາດ( ຫມາຍເຖິງສິ່ງຂອງທີ່ແຍກຈາກກັນສອງຊີ້ນ ລວມມາເປັນລາຍການດຽວ ໂດຍໃຊ້ວິທີການມັດ ຫລື ມ້ວນໃສ່ກັນແບບງ່າຍໆ).
5.一般不怕摔和软质的物品(如衣物、包、毛绒玩具)尽量选用塑料袋(PAK袋)包装方法下降运送成本,可是要注意封口。
5. ສິ່ງຂອງໃດທີ່ບໍ່ແຕກເພງ່າຍ ຫລື ສິ່ງຂອງທີ່ອ່ອນນຸ້ມ( ເຊັ່ນເສື້ອຜ້າ, ກະເປົາ, ຂອງຫລີ້ນຕຸກກະຕາຂົນ)ພະຍາຍາມໃຊ້ຖົງຢາງແພັກເພື່ອປະຫຍັດຕົ້ນທືນການຂົນສົ່ງ, ແຕ່ຕ້ອງປິດປາກຖົງຢ່າງດີ.
6.一切的内件物品先用塑料薄膜或塑料纸先做一层包装。
6. ບັນດາສິ່ງຂອງທາງໃນແພັກ ແມ່ນຕ້ອງໄດ້ຫຸ້ມຫໍ່ດ້ວຍເຈັ້ຍ ຫລື ຊັ້ນພັດສຕິກກ່ອນຊັ້ນຫນຶ່ງ.
7.关于原本带有出售包装的物品,一般商家都已考虑到运送的危险,可在外面加包1层发泡薄膜后,再加2-3层牛皮纸并用胶带重复环绕。
7. ສໍາລັບສິ່ງຂອງທີ່ຫໍ່ຫຸ້ມເພື່ອການຂາຍ, ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວທາງຮ້ານແມ່ນໄດ້ພິຈາລະນາເຖິງຄວາມສ່ຽງໃນການຂົນສົ່ງແລ້ວ ຊຶ່ງສາມາດຫໍ່ໂຟມເພີ່ມອີກຊັ້ນຫນຶ່ງ, ຈາກນັ້ນຫຸ້ມຫໍ່ດ້ວຍເຈັ້ນຫນັງງົວເພີ່ມອີກ 2-3 ຊັ້ນແລ້ວພັນດ້ວຍສະກອດ.
8.自己包装时可根据内件物品的不同状况挑选3~5层皮纸箱,为下降成本可经过团购的方法定制一批不同规范的纸箱。
8. ເວລາຫໍ່ຫຸ້ມດ້ວຍຕົວເອງ ສາມມາດເລືອກໃຊ້ແກັດຫນາ 3 – 5 ຊັ້ນຕາມຕົວຈິງ, ເພື່ອລົດຕົ້ນທືນ ສາມາດສັ່ງແກັດເຈັ້ຍແຕ່ລະຂະຫນາດ ຜ່ານການສັ່ງຊື້ແບບເປັນກຸ່ມ.
9.关于自己包装的一般物品,可预备些废旧报纸扯开揉碎了在箱内做垫充(当然用海绵或泡沫塑料碎片更好)。
9. ສໍາລັບສິ່ງຂອງທົ່ວໄປທີ່ຕົນໄດ້ຫໍ່ຫຸ້ມ, ສາມາດນໍາເອົາເຈັ້ຍຫນັງສືພິມຍອງໃນແກັດເພື່ອໃຫ້ແຫນັ້ນ (ຖ້າໃຊ້ໂພມ ຫລື ພັດສະຕິກກັນຄວາມແຕກຈະຍິ່ງເປັນການດີ)
10.圆桶状物品的外包装不得短于内件,尺度较长且易折断的物品,应内衬坚实圆棍或硬质塑料的圆桶作为外包装物。
10. ການຫຸ້ມຫໍ່ສິ່ງຂອງທີ່ເປັນກໍ້ມົນ ແມ່ນຄວາມຍາວເຄື່ອງຫໍ່ຫຸ້ມຕ້ອງຍາວກ່ອນສິ່ງຂອງທີ່ຈະຫໍ່ຫຸ້ມ, ສິ່ງຂອງທີ່ຍາວ ຫລື ຫັກງ່າຍ ຄວນຫໍ່ຫຸ້ມດ້ວຍແກັດແຂງທີ່ເປັນຮູບຊົງກ່ອງມົນ ຫລື ທາງໃນມີໄມ້ແຂງຄໍ້າໄວ້.
11.轻泡货核算分量方法为长x宽x高÷4500=轻泡分量
11. ການຄິດໄລ່ເຄື່ອງທີ່ມີຂະຫນາດໃຫຍ່ ແຕ່ ນໍ້າຫນັກເບົາ: (ລວງຍາວ x ລວງສູງ x ລວງກວ້າງ)/4500 = ນໍ້າຫນັກສິ່ງຂອງ.
12.轻泡分量与实践分量,按取最大数值为计重值。
12. ນໍ້າຫນັກເຄື່ອງເບົາ ແລະ ນໍ້າຫນັກທົ່ວໄປ, ແມ່ນໂຕໃດຫນັກແມ່ນເອົາໂຕນັ້ນ.
13.如产品丢掉,老挝圆通补偿不超越200美金/单。如产品过于宝贵,请提早购买产品实践价格的稳妥,稳妥费用为5%.总保额不超越2000美金/单。易碎物品,保丢不保损。
13. ຖ້າສິ່ງຂອງສູນເສຍ, ລາວຢວນທົງແມ່ນຈະຊົດເຊີນບໍ່ເກີນ 200 ໂດລາ/ອໍເດີ້. ຖ້າຫາກສິ່ງຂອງມີມູນຄ່າສູງ, ກະລຸນາຊື້ປະກັນຕາມວົງເງີນສິນຄ້າຕົວຈິງ, ຄ່າປະກັນແມ່ນ 5% ຂອງມູນຄ່າສິ່ງຂອງ, ຈໍານວນເງີນເອົາປະກັນທັງຫມົດ ແມ່ນບໍ່ເກີນ 2000 ໂດລາ/ອໍເດີ້. ເຄື່ອງແຕກງ່າຍ ຈະຊົດເຊີນແຕ່ເຄື່ອງເສຍ ບໍ່ຊົດເຊີນເຄື່ອງແຕກ.
14.手机与电脑别的计价。手机为50元rmb/台。电脑200元rmb/台。
14. ມືຖື ແລະ ຄອມພິວເຕີຈະຄິດໄລ່ຕ່າງຫາກ. ມືຖືແມ່ນ 50 ຢວນ/ເຄື່ອງ. ຄອມພິວເຕີແມ່ນ 200 ຢວນ/ເຄື່ອງ.           


重要提示:邮寄视为已知并承受以下事项

ຄໍາເຕືອນທີ່ສໍາຄັນ: ຖ້າໃຊ້ບໍລິການຂົນສົ່ງ ແມ່ນຖືວ່າຮັບຮູ້ ແລະ ຍອມຮັບກັບຂໍ້ກໍານົດດັ່ງລຸ່ມແລ້ວ


   

1.请照实填写货品称号及数量,价值,未申报或申报不实形成的丢掉本公司恕不担任。

1. ກະລຸນາຂຽນ ແລະ ແຈ້ງຊື່ລາຍການເຄື່ອງ, ຈໍານວນ, ມູນຄ່າຕາມຄວາມເປັນຈິງ, ທາງບໍລິສັດຈະບໍ່ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຄວາມເສຍຫາຍ ທີ່ເກີດຈາກການບໍ່ແຈ້ງ ຫລື ການແຈ້ງທີ່ບໍ່ເປັນຄວາມຈິງດັ່ງກ່າວ.

2.手机,相机,仪器等单件货品超越 200 美金必须请申报,运价另谈,因为客户未申报形成的海关罚没本公司恕不担任 。

2. ມືຖື, ກ້ອງຖ່າຍຮູບ, ເຄື່ອງມືຕ່າງໆທີ່ມີມູນຄ່າສູງກວ່າ 200 ໂດລາ ແມ່ນຕ້ອງໄດ້ແຈ້ງທາງບໍລິສັດລ່ວງຫນ້າ, ຄ່າຂົນສົ່ງຈະຄິດໄລ່ຕ່າງຫາກ, ທາງບໍລິສັດຈະບໍ່ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຄວາມເສຍຫາຍ ເວລາພາສີກວດພົບແລ້ວຍຶດ ໂດຍທີ່ລູກຄ້າບໍ່ໄດ້ແຈ້ງທາງບໍລິສັດລວງຫນ້າ.

3.本运送服务“保丢不保损”,请必须做好货品的包装,因包装不到位形成的货品损坏本公司恕不补偿,我公司可提供有偿再包装服务。

3. ການບໍລິການດັ່ງກ່າວ ແມ່ນ ຈະຊົດເຊີນແຕ່ເຄື່ອງເສຍ ບໍ່ຊົດເຊີນເຄື່ອງແຕກ, ກະລຸນາຫໍ່ຫຸ້ມສິ່ງຂອງຢ່າງແຫນັ້ນຫນາ, ທາງບໍລິສັດຈະບໍ່ຊົດເຊີຍກັບຄວາມເສຍຫາຍທີ່ເກີດຈາກການຫໍ່ຫຸ້ມບໍ່ດີ ແລະ ທາງບໍລິສັດມີບໍລິການຫຸ້ມຫໍ່ແບບຕ້ອງຊໍາລະເງີນ.

4.货品丢掉依照货品价值补偿,可是不能超越运费的三倍,高货值产品请购买稳妥。

4. ຖ້າເຄື່ອງເສຍ ແມ່ນຊົດເຊີຍຕາມມູນຄ່າຕົວຈິງຂອງເຄື່ອງ, ແຕ່ບໍ່ກາຍສາມເທົ່າຂອງຄ່າຂົນສົ່ງ, ເຄື່ອງທີ່ມີມູນຄ່າສູງກະລຸລາຊື້ປະກັນ.

5.服务不承受任何危险品、违禁品、仿名牌产品等。

5. ທາງບໍລິສັດບໍ່ຮັບຂົນເຄື່ອງອັນຕະລາຍ, ເຄື່ອງຕ້ອງຫ້າມໃດໆ , ສິນຄ້າລະເມີດລິຄະສິດ ແລະ ອຶ່ນໆ.

6.本服务不承运生鲜、对外部环境温度有严厉要求的产品化工品等、请勿邮寄。因为未申报而邮寄导致的问题本公司恕不担任,由此污染其他货品的,本公司将要求补偿。

6. ທາງບໍລິສັດບໍ່ຮັບຂົນເຄື່ອງສົດ, ຜະລິດຕະພັນ  ຫລື ວັດຖຸເຄມີທີ່ມີຂໍ້ກໍານົດທີ່ເຂັ້ມງວດດ້ານອຸນນະພຸມ ແລະ ສະພາບແວດລ້ອມພາຍນອກ. ທາງບໍລິສັດຈະບໍ່ຮັບຜິຊອບຕໍ່ບັນຫາທີ່ເກີດຈາກ ການຂົນສົ່ງທີ່ບໍ່ໄດ້ມີການແຈ້ງລ່ວງຫນ້າ ແລະ ທາງບໍລິສັດຈະຮຽກຮ້ອງຄ່າຊົດເຊີນ ຖ້າຫາກສິນຄ້າດັ່ງກ່າວໄດ້ເຮັດໃຫ້ ສິນຄ້າອຶ່ນຮັບການປົນເປື້ອນ.

7.本服务一般状况为3—5天,因为海关查验或许气候等不可控因素会导致货品推迟,此时效仅供参考,不作为服务规范。

7. ບໍລິການຂົນສົ່ງປົກກະຕິໃຊ້ເວລາຄື 3 – 5 ມື້, ການລ່າຊ້າທີ່ເກີດຈາກດ່ານພາສີກວດເຄື່ອງ  ຫລື ສາເຫດຈາກອາກາດ ແລະ ສາເຫດອຶ່ນທີ່ບໍ່ສາມາດກໍານົດໄດ້ ແມ່ນເວລາດັ່ງກ່າວເປັນພຽງຂໍ້ອ້າງອິງ ບໍ່ຖືເປັນມາດຕະຖານຂອງການບໍລິການ.

8. ກະລຸນາມາຮັບເຄື່ອງພາຍໃນ 3 ວັນ, ພາຍຫລັງເຄື່ອງໄດ້ມາຮອດຮຽບຮ້ອຍ, ຖ້າກາຍ 3 ວັນ ທາງບໍລິສັດຈະເກັບຄ່າຝາກສາງ. ເຄື່ອງພິເສດ ຫລື ຂໍ້ສະເຫນີພິເສດ ແມ່ນກະລຸນາສອບຖາມທາງ ຝ່າຍບໍລິການລູກຄ້າ, ທາງພວກເຮົາຈະພະຍາຍາມແກ້ໄຂບັນຫາທີ່ທ່ານໄດ້ພົບ ແລະ ບໍລິການດ້ວຍຄວາມວ່ອງໄວ ແລະ ປອດໄພ.



本文来自网络,不代表快递资讯网立场。转载请注明出处: http://www.llaiot.com/express-headline/1973.html
上一篇
下一篇

为您推荐

返回顶部